Verebes Ernő: A kioldás
12.
Istenben a
tökéletlenségemet feledem. Magamban bűneimet látom,
tükörképemben a vágyaimat, hogy a bűneimet feledjem.
S ki jönne rá ebből, hogy
Isten a vágyaim tükörképe, melyben úgy
mártózom meg minden reggel, mint egy tiszta tóban? Ez
lehetett volna Tilla első
gondolata akkor, amikor Lengő Éva jutott eszébe.
Persze nem ez volt az első
gondolata, hanem maga Lengő Éva. Aztán, ahogyan lassan
kitárulkozott benne a nő által felébresztett világ, Tilla
úgy kezdett volna menekülni e világból. Menekülni ettől a
már-már érzelmi gubanctól, amely Évához kötötte. Ekkor,
szinte védekezésként
öltött formát benne az előbbi megfontolás bűnökről,
tükörképekről meg vágyakról, és nem utolsósorban a
tervrajzról, melyben, Koránnyal ellentétben, ő feltétel
nélkül hitt. De ami igazán szöget ütött a fejébe az az
volt, hogy ezekkel a mellékgondolatokkal csak jó hosszú kerülőutat tesz egy
olyan cél felé, melyet nem is ő tűzött ki maga elé, s amely
türelmesen ki fogja őt várni. S ez a cél ismét csak Lengő
Éva.
Tilla tudta, hogy szerelmi ügyekben Én-től nem hálás dolog tanácsot kérni,
mert Én nem köntörfalaz, s azon nyomban megnyilvánulásra
késztetné őt a lány előtt. Ezenkívül el is várná, hogy
úgy cselekedjen, ahogyan ő tanácsolta. Különben
megsértődik, kiengesztelni pedig szinte lehetetlen. Én csak a
saját véleményét ismeri el, mert tudja, hogy egy idő után
úgyis neki lesz igaza.
Tilla viszont Én győzögetése
nélkül is hitt valamilyen erkölcsben, és azért szenvedett,
mert Évától függetlenül, már egy ideje bacchusi bűnökben
élt. Saját megítélése szerint úgy vásárolta a
különböző alantas élvezeteket, hogy a sorstól, vagy
istentől volt kénytelen kölcsönkérni rá minden alkalommal.
Vajon meddig adnak még? Abba kell hagynia a kéregetést,
mielőtt még kiürül az isteni bugyelláris, különben egy
olyan koldus dicstelen sorsára jut, aki már akkor sem kaphat,
ha adni akarnak neki.
***
- KÉTI: Érzem, bűneimet
eltakarják volt vasárnapok.
- ÉGI: Isten képtelensége:
- Az Embernek Született
- Istentelenség-képe.
- HARMA: Itt vagyunk, ha kell neki gyengéd emlék.
- ÉGI: S habár szilárd talajon,
- Mintha esés előtti
lebegésben lennénk.
13.
Lengő Bea-Lujza nem is
tudta, miért várja annyira a franciákat. Ő tartotta velük a
kapcsolatot, s telefonon is beszélt velük, megérkezésükkel
kapcsolatban. Erőt vett rajta az a fajta asszonyi izgatottság,
mely mindent remegésbe hoz: indítéka az adott probléma,
kiteljesedése a világegyetem, beteljesedése pedig a testi
elernyedés - fogalmaz majd Én, amikor az ezután következő jelenetben
Koránnyal megvitatják ezzel kapcsolatos gondolataikat.
Bea-Lujza, a középkorúnak még nem nevezhető hölgy, a tett
és a vágyak harmonikus erőterében létezik, erről árulkodik
diszkrét, de állandó parfümillata is. Másodszerepben, mint
Kéti, a keringő második negyede ő, hangsúlytalan, mégis a
középső, az irányítás és irányíthatóság természetes
vegyüléke. Ha megszólal, még kisstílű mondatai is erőteljesen hatnak, ahogyan
gesztusaiban is ott lappang a tetszésvággyal már csak
kacérkodó, természetes hajlékonyság.
***
Lengő Bea-Lujza és Marija
Szopotnyikova találkozása Bea-Lujza irodájában olyan két
hadvezér szembesülése, akik pontosan tisztában vannak
verhetetlenségükkel, ennélfogva kénytelenek
összebarátkozni. Olyan összeütközés ez, mely már előre ki
van párnázva. A feszültség azonban a játék lényeges eleme:
eredeti mivoltában csak egyikük maradhat meg, a másik
kényszerpályára kerül. Én eközben úgy tesz-vesz
közöttük, mint egy kiöregedett haditudósító.
***
- LENGŐ BEA-LUJZA: Tegnap
beszéltem velük, azóta már elindultak Párizsból.
Ami a fogadásukat illeti, az igazgatóval még nem
állapodtunk meg minden részletkérdésben, de számomra
már világos: semmi nagy felhajtás. A Féktelepre
vezető utat, a leágazástól stílszerűen
féknyomokkal fogjuk jelezni, a Jakus Lelle már ki is
ment a kisfurgonnal. Aztán egy szerény fogadás a
Menhely Kertjében, majd tanácskozás a nyolcas
fékházban. Zenevonalat biztosítunk. A
franciáknál sosem lehet tudni, hol a határ üzlet és
szórakozás között.
- SZOPOTNYIKOVA: Remélem,
rám ez nem jellemző. Bár néha szeretném magam jobban
elengedni.
- LENGŐ BEA-LUJZA: Maga
könnyen beilleszkedett közénk. Egyet nem tudunk csak,
s ezzel nem akarom megsérteni, hogy pontosan
miért is jött ide.
- SZOPOTNYIKOVA: Pedig tudniuk
kéne. A kazanyi Atomfizikai Intézet biztonsági
részlege is érdekelt e newtoni erőforrásokra
hagyatkozó védelem megismerésében. Sőt, egész
Oroszországot érdekli az önök által kifejlesztett
rendszer.
- ÉN: De mi köze lehet az atomfizikának a newtoni
mechanikához?
- SZOPOTNYIKOVA: .persze megkérdezhetné, hogy mi köze
az atomfizikának a newtoni mechanikához. Hogy
kikerüljük a tudományoskodást, csak annyit jegyeznék
meg, hogy ez annyit tesz,
mintha az iránt érdeklődne, mi közünk nekünk
kettőnknek egymáshoz.
- ÉN: Nem merek beleavatkozni. Két zsilettpenge csak
kicsorbíthatja egymást, és élüket vesztve együtt
kerülhetnek a szemétkosárba.
- LENGŐ BEA-LUJZA: Nézze,
én nem vagyok nagyon okos. Hetes átlaggal fejeztem be a
közgazdasági egyetemet, és egy tanáromnak sem voltam
a szeretője. Így még fizikailag sem olthattak be azzal
a csakis férfiak által respektált fenenagy tudással.
Mégis azt mondom, amit maga is gondol: mi nők, a
körülöttünk feszülő erők kegyeltjei vagyunk. Úgy
úszunk bennük, mint a tengerben az a fóka, amely
elhiszi, hogy a tenger csupán miatta létezik. S ezt nem
csak hisszük, de tudjuk is: ha mi nem volnánk,
erőterek sem volnának. Mert ezek tényleg csak
általunk léteznek, hisz ösztöneinkkel kötjük le ezeket. Mi nem
szállunk szembe az energiákkal, hanem meglovagoljuk
őket. Érti? Így egy idő után olyan harcosokká
válunk, akik a kisüléseket észrevétlenül
irányítják. A férfiak szexuális kisülése erre csak
egy olcsó bizonyíték. Vegye már észre: pillanatnyilag is ránk van
bízva az egész Féktelep működése. Csak ezt senki
sem látja. A férfiak kizárólag elméletekben és az
ezekhez közvetlenül kapcsolódó konstrukciókban
élnek, soha nem kérdeznek rá arra az ős okra,
amelynek ők csak okozatai, s amely sokkal egyszerűbb, mintsem,
hogy tökéletlen legyen. Maga atomfizikus, ezért egy
kicsit megfertőződött holmi felszíni ismeretekkel.
Maghasadás, energiaszintek, sugárzás. Zsigereiben
azonban éreznie kell, hogy mennyi minden múlik épp
rajtunk. Mi nem kiszolgálói, hanem feltételei
vagyunk minden felszíni tudásnak. Érti? S ha jobban
belegondolok, magát nem azért küldték ide, hogy a
Nagy Newtoni Visszaszorítást tanulmányozza, hanem
azért, hogy végleg megmételyezze azt a látszólagos
nyugalmat, amely e Féktelepen uralkodik.
- ÉN: A transzvesztitizmus csíráit érzem magamban.
- SZOPOTNYIKOVA: .s ha ez így van, ezt a szerepet mért
pont rám osztották? Honnan is bírnék én olyan
képességekkel, melyek egy tökéletes rendszert a
visszájára fordíthatnának?
- LENGŐ BEA-LUJZA: Ne
nevettessen! Maga a rendszer, kicsiben. Észrevette, hogy
néznek magára a munkások, a karbantartók, meg a
főmérnök? És azt észrevette-e, hogy akár a mesében
a báránynak álcázott farkas, egyre észrevétlenebbé
válik a nyáj között elvegyülve?
- SZOPOTNYIKOVA: De én nem akarok megenni senkit sem.
- ÉN: Lassan a lényegre térünk.
- LENGŐ BEA-LUJZA: Nem kell
senkit megennie. A puszta jelenléte is elég. Ahogy
helyesel egy fejmozdulattal. Ahogy szomorúan mosolyog.
Elég, hogy ilyen kedves hanglejtéssel beszéli a magyar
nyelvet, s hogy őszintén kíváncsi mindenre és
mindenkire. Ezért óvnám magától a Térmaró
Sándort, vagy a kifőzde főnökét, az igazgatót, az
egészségház személyzetét, a francia delegációt,
amelyet most várunk, és az egész Féktelepet, amely
kezd fellazulni, elpuhulni, kiengedni,
titoktalanodni, nem félni saját magától,
megbarátkozni egy végkifejlettel, majd megsemmisülni
és megsemmisíteni az egész környéket. És emiatt
senki sem fogja magát okolni, még én sem.
- SZOPOTNYIKOVA: Nem is okolhat, hisz a saját bevallása szerint, velem együtt birtokolja
az erőtereket, s lovagol meg vad energiákat. Akkor
viszont nem értem, hogy miért pont tőlem félt itt
mindent és mindenkit. Hisz ezek szerint én is olyan
párka lennék, mint ön? De éppúgy lehetnék
Hamupipőke egyik mostohatestvére is, mint ahogy ön is az.
Sőt, egy keringő háromnegyede közül pontosan úgy
lehetnék az egyik, mint ahogy, megintcsak ön!
- LENGŐ BEA-LUJZA: Állj! Egy
különbség mégiscsak van köztünk.
- SZOPOTNYIKOVA: Kíváncsivá tesz.
- LENGŐ BEA-LUJZA: A
különbség az, hogy a maga célja a Telep számára
kifürkészhetetlen, az én szándékom viszont, hogy ezt
a célt felfedjem - ha már minden férfi vaknak tetteti
magát itt körülöttem. Maga láthatatlan, és én
láthatóvá fogom tenni. Maga nem is nő, csak a
nőiesség és a világmindenség fúziója. Egy gyakorlatiatlan
elmélet, amely mint egy, a férfiakra ragályos
betegség, megfertőzi az egész Féktelepet. De ha a
maga titokzatosságára egyszer fény derül, vége az
egésznek. S attól kezdve újra én fogom birtokolni a
bizalom és a pozitív megfelelés szerepkörét.
- ÉN: Szépen
túldimenzionálták magukat, mégis kimaradt valami: ha
Marija Szopotnyikova titka lelepleződik, mi lesz, ha
kiderül, hogy nem is volt titka?
- SZOPOTNYIKOVA: Nem értem. Nem értem, mi kivetnivalót
lát bennem, pont ön. S az sem világos, hogyan szeretne
velem úgy azonosulni - mert szeretne -, hogy közben
még messzebb tuszkol magától.
