Sándor Zoltán
Natúr paradicsom
A légkondicionált iroda üvegfalán keresztül nagyszerű  kilátás nyílt a sugárútra. A kosztümös hölgy összekulcsolt kézzel nézte a  gépjárművek kavalkádját a felforrósodott aszfalton. Stílasztala körül három öltönyös  fiatalember az előttük tornyosodó ügyiratokba mélyedve igyekezett közös  nevezőre jutni.
  – Szerintem a nyomdára, mint profittermelő gazdasági  szubjektumra kellene építeni a vállalatot – mondta a himlőhelyes arcú férfi  golyóstollát forgatva. – A könyvkiadó piaci bevételei alacsonyak,  szépirodalomra orientált profilja áruforgalmi tekintetben versenyképtelenné  teszi más kiadókkal szemben. Hányan olvasnak ma már magas művészeti igényű  irodalmat? Mikor vettetek legutóbb kézbe egy kortárs szerző verskötetét? Erről  beszélek... Természetesen, nem szabad engedni, hogy megszűnjön, jelentős intézetről  van szó, és egy nyereséges részleggel karöltve, könnyen fenntartható. Egy  nyomda újságok, magazinok, csomagolópapírok, naptárak, bélyegek nyomtatására is  képes...
  – Elméletben teljesen igazad van – szólt közbe a  szemben ülő férfi, és belekortyolt az előtte levő pohár vízbe –, de a  rendelkezésünkre bocsátott adatok ezt nem támasztják alá. Sőt! Úgy néz ki, hogy  a könyvkiadásra nyújtott alapítványi és minisztériumi támogatások révén a  könyvkiadó tartja életben a vállalatot. Ezért azt gondolom, hogy ésszerűbb  lenne a nyomda és a kiadó szétválasztását tanácsolni a megrendelőnek. A  kimutatások alapján az állami mecenatúra, a hirdetések, és az eladásból  származó bevételek által a könyvkiadó vígan megélhet egyedül, a nyomda pedig  gazdasági potenciáljával találja föl magát.
  – Szem elől tévesztesz egy fontos körülményt – szólalt  meg az asztal túlsó végén ülő férfi, lágyan dörzsölgetve kétoldalt enyhén  őszülő fejét. – Az állami támogatások kiszámíthatatlanok. Bármikor alakulhat  egy olyan kormány, amely nem tartja szívügyének a szépirodalmat, és ez könnyedén  a kiadó produkciójának csökkentéséhez, a bérek kifizethetetlenségéhez, az  alkalmazottak esetleges elbocsátásához vezethet majd. Mindkét meglátás a maga  nemében helytálló, de attól tartok, adott esetben hiányos... Igazgatónő, önnek mi  a véleménye?
  A kosztümös hölgy továbbra is a városi forgatagot  figyelte.
  – Csúcsidőben óránként több százan elhaladnak ennél az  útkereszteződésnél... Mit gondoltok, hová rohan ez a rengeteg ember? Vajon mi  készteti őket arra, hogy nap mint nap volán mögé üljenek és az egyik pontból a  másikba kocsikázzanak? Üzlet, hivatalos ügyek rendezése, tanulás, orvosi vizit,  családi vagy baráti látogatás, szerelem..., könnyű szex?
  Megigazította szögletes formájú, vékonykeretű  szemüvegét, és helyet foglalt az asztal végén elhelyezett bőrfotelban. Az  asztallapra könyökölve egymáshoz illesztett ujjaival egy koronára emlékeztető  alakzatot formázott.
  – Uraim... – Megköszörülte torkát. – Az elhangzottak  maradéktalanul rámutattak a vizsgált vállalatban felmerülő gondokra. Igaza van  a kollégának – az őszülő férfira pillantott –, amikor azt mondja, hogy mindkét  felkínált lehetőség tartalmaz kivetnivalót maga után. Sajnálom, hogy ő nem  rukkolt elő megoldási javaslattal...
  Az igazgatónő beszédét két halk kopogás szakította  meg.
  – Tessék!
  – Elnézést a zavarásért – mondta a kitárt ajtó mögül  fölbukkanó fiatal titkárnő –, a KonTikiTours utazási irodából keresik. Mit  mondjak a telefonálónak?
  – Kapcsolja!
  – Máris.
  Az ajtó becsukódásával szinte egyszerre csörrent meg  az asztalon elhelyezett telefon.
  – Igen? ... Igen, így van. Természetesen, továbbra is  érdekeltek vagyunk. Persze... megerősítem. Azúr paradicsom, tíz nap teljes  ellátás két felnőtt és két gyerek számára... Ha lehetséges négy- vagy ötcsillagos  szállodai lakosztályban... Hány évesek? A nagyobb hét, a kisebb pedig őszre tölti  az ötöt. Mikorra szól a foglalásunk? Július tizedike? Azonnal feljegyzem... Igen,  az előleget a napokban befizetjük, semmi gond... Én köszönöm! A viszonthallásra!
  Letette a kagylót.
  – Elnézést, uraim... Ott hagytuk abba, hogy a felvetett  ötletek egyike sem tökéletes. Szóval, olyan működési mintát kell kidolgozni,  amely magában foglalja a két elképzelés pozitívumait, és elveti azok  negatívumait. Mindenekelőtt a vállalat mindkét részlegében piacorientáltabb  tevékenység kifejlesztését kell javasolni. Nem lehet az internet és az  elektronikus kommunikáció világában bélyegnyomtatásra alapozni a jövőt! Zárójelben  jegyzem csak meg, hogy meggyőződésem szerint eladhatatlan könyveket sem kellene  nyomtatni, de ez már nem az én reszortom, hanem kultúrpolitikai kérdés, ezért  nem is ütöm bele az orrom. Zárójel bezárva. Tanácsolni kell a cégvezetésnek,  hogy végezzen el egy alapos piackutatást a kínálkozó nyomdai lehetőségekről, és  próbálja ahhoz alkalmazni működését. Amennyiben szilárd érvek szólnak mellette,  nem szabad elvetni a cégszakadás ötletét sem, ebben az esetben a kiadói  részlegnek egyértelműen le kell fektetni a támogatások iránti  kiszolgáltatottságát. Bármilyen átszervezési tervet is készítünk, sugallni kell  majd benne a kiadó legalább részbeni profilváltását. Magyarán: jövedelmező  termék előállítására kell ösztönözni! És van itt még valami, amit egyikőjük  közvetetten ugyan már említett, de egészében nagyon keveset foglalkoztunk vele,  az a foglalkoztatottak száma. Mindkét részlegben túltengés van munkaerőben.  Ennyi emberrel a vállalat nem maradhat fenn! Ezt világosan ki kell mondani. Tudom,  ez kényes téma, amely egyik megrendelőnek sem tetszik, de a tények önmagukért  beszélnek. Szociálpolitikai kérdéseket nem vehetünk figyelembe. Arra vannak más  illetékesek. Nekünk a minőségi munka elvégzésének szempontjából optimális  létszámot kell javasolnunk.
  Hátradőlt foteljában, és combjára eresztette tenyerét.
  – Uraim! Ezzel mára végeztünk is. Holnap reggel  folytatjuk. Munkára fel!
*
A fiúk nagy örömére, a földre szórt kiflimorzsákra több  tíz galamb gyűlt össze. Szárnyukat széttárva tollászkodtak és csipegették a  járdáról a kenyérmaradékot. A leomló firhangokra emlékeztető fűzfavesszők  árnyékában elhelyezett padon ülő férfi mosolyogva figyelte gyermekei  elragadtatását a lakmározó madaraktól.
  – Nézzétek, ott jön édesanyátok! – mutatott a  gyalogátkelőn éppen áttipegő kosztümös hölgyre.
  A két fiú hirtelen felugrott, amire a galambok riadtan  fölröppentek, és integetni kezdett az asszonynak.
  – Anyu! Csakhogy megérkeztél! – csimpaszkodtak belé a  gyerekek.
  – Szia, édesem! – köszöntötte a férje, és lágyan  szájon csókolta.
  – Szervusztok! – simogatta meg a nő fiai fejét. – Hol  parkoltál? – nézett föl férjére.
  – A park mögött.
  – Nem találtál az irodához közelebbi parkolót? A  lábam...
  – Igazából, a fiúk egy meglepetést tartogatnak  számodra.
  Az asszony izgatottan toporgó csemetéire pillantott.
  – Anyu, képzeld – kezdte a kisebb –, hattyúk szálltak  a tóra...
  – Milyen tóra?
  – Itt bent! – mutatott a parkra a nagyobbik kisfiú.
  – A gyerekek meg szeretnék nézni a rút kiskacsákat.
  – Nem gondoljátok tán komolyan?! Nagyon kínos napom  volt, a rengeteg teendő mellett a kocsim is elromlott, teljesen ki vagyok  készülve, ebben a cipőben még menni sem tudok...
  – Anyu, olyan ritkán vagyunk mindnyájan együtt...
  – Öt perc séta az egész. Annyit biztosan kibírsz.
  Az asszony somolygó férjére nézett, és ciccentve  felsóhajtott.
*
Két terebélyes platán közé helyezett padra telepedtek.  A két fa fejük fölött összeölelkező ágain rigók csicseregtek. Gyermekeik  húszméternyire tőlük, a mesterséges tavat körülvevő alacsony kovácsoltvas  kerítésben kapaszkodva leskelődtek többedmagukkal egyetemben.
  – Képzeld, ma újra elnapolták a főtárgyalást a cukorgyáriak  ki nem fizetett bére ügyében. Elképesztő mik történnek! Sikerélmény gyanánt  másodfokon is megerősítették Kajáriné kárpótlási követelésének helyénvalóságát  az állammal szemben...
  Az asszony közömbösen hallgatta férje napi  beszámolóját, egyetlen arcizma sem rándult.
  – Ja, és nem mondtam a nap hírét, Olivér bejelentette,  hogy nősül. Anna terhes...
  – Nahát...
  – Apa, anya, nézzétek! – kiáltották feléjük a fiúk, a  közvetlen közelükben úszkáló hattyúkra mutogatva.
  – Gyere, nézzük még őket!
  – Menjél csak, látom őket innen is. Különben sem  szeretem a madarakat. A madarak halott nők szellemei. Ezek is szörnyen  idegesítenek! – biccentett a feje fölé.
  A férfi mosolyogva megrázta a fejét, és lelkesen  integető gyerekeihez ment. A nő retiküléből cigarettát vett elő, rágyújtott, és  a füstöt eregetve családját figyelte. Daliaképű férjét, ahogyan leguggol a két  kissrác közé, átöleli őket, és a hófehér madarakra összpontosítva tekintetét,  magyaráz, folyton csak magyaráz, a kölykök pedig habzsolják magukba apjuk  szavait. Mellettük egy pár egy virágos ruhás kislánynak mutogatta a vízen úszó  tüneményt. Az asszonyon lenge szoknya volt, ahogyan lehajolt gyerekéhez,  átlátszott rajta bugyijának vonása, dús keblei pedig majd’ kibuggyantak mély  dekoltázsú blúza alól. Széles vállú férje karba tett kézzel állt mellettük.  Testhezálló pólója kifejezésre juttatta mell- és karizmait. A kosztümös hölgy néhány  másodpercig a férfi formás fenekét bámulta, majd a tarkójánál hajába túrva kezét,  hirtelen elfordította tekintetét, és egy húszéves forma fiún és lányon állapodott  meg. Az átellenben levő padon ültek egy gesztenyefa alatt. Mindkettőjükön  kopott farmer és egyszerű póló volt, lábukon elnyűtt tornacipő. Fagyit nyaltak,  olykor összecsókolóztak, pillanatokra megszakítva az önfeledt nevetést. A nő  megmozgatta szűk magas sarkújában lábfejét, és a pad mellett elhelyezett  szemeteskuka hamutartójában elnyomta a cigarettacsikket.
  Pillantása beleveszett a tó fölött zsibogó napfénybe...
*
Felemelkedett, lehúzta a vizet, és lába szárán letolta  csipkés alsóneműjét. Kibújt vékony trikójából, melltartóját a  szennyesládára vetette, és az egész napos szorítottságból megszabadult melleit masszírozva,  a zuhanyozóba lépett. Mennyei áldásként élte meg a rázúduló forró vízsugarat.  Hosszasan tusolt, gyengéden végigsimítva teste minden pontját.
  Kétoldalt piros csíkokkal díszített, fehér szabadidő  ruhában hagyta el a fürdőszobát. Kissé nyirkos haja csapzottan hullott vállaira.
  – Pont időben! Épp elkészült a vacsora!
  Az asszony letelepedett az asztal végébe, tőle jobbról  és balról ülő fiai, evőeszközökkel dobolva az asztalon, várták, hogy édesapjuk  felszolgálja az ételt.
  – Mit főzött apátok?
  – Spagettit – válaszolta a nagyobbik fiú.
  – Én már kóstoltam is a tésztát – mondta a kisebbik,  az asztal közepén levő tálra mutatva.
  – És milyen?
  – Nagyon finom!
  – Egy kis helyet! – mondta a férfi, és az asztalra  tette az öntetet. – Akkor most mindenki tányérjába egy marék tészta, és egy merőkanál  szósz. Neked is szedjek, vagy inkább te szeretnél egyedül? – pillantott  feleségére.
  – Ha már benne vagy...
  A férfi teleszedte a nő tányérját, és leült vele  szemben az asztal túlsó végébe.
  – Apa, nézd!
  A kisebbik fiú fölbiggyesztett felső ajka fölé helyezett  néhány szál spagetti tésztát, lelógatva őket orcája mellett egészen az álla alá,  mint egy aggastyán kung fu-mester hófehér bajszát.
  – Deni, viselkedjél szépen az asztalnál! – hördült rá  az édesanyja. – Az ennivaló nem játék, nagyon sok kisgyerek örülne, ha...
  A sírva fakadt gyerek az asszonyba fojtotta a szót.
  – Semmi baj, kisfiam, egyél csak szépen... Úgy mint  Oszkár. Jó?
  A pityergő gyerek bólogatva kézbe vette a villát, a  férfi pedig feleségére pillantott, aki tenyerébe eresztett fejjel a tányérjába  meredt.
  A spagetti tészták a vastag szőnyegre hulltak.
*
A konyharészből beszüremlő neonvilágítás tompa fénysávot  húzott a tágas nappaliban. A nő felszedelőzködve ült a rekamién, a laptop villódzó  képernyőjére összpontosított. A férfi óvatosan becsukta maga mögött a  gyerekszoba ajtaját, és a konyhába ment. Két pohár borral tért vissza. A  rekamié előtti kisasztalra helyezte a tálcát, és felkapcsolta a televíziót.
  – Remélem, nem zavar.
  – Egyáltalán nem.
  – Munka?
  – Egy fiatal képzőművész a támogatásunkat kérte,  gondoltam megnézem, miket fest. Eléggé érdekes. Nézd! – a laptopot férje felé  fordította. – Olyan szürreális...
  – Aha! Egészségünkre!
  – Egészségünkre!
  – A műveit nézve, arra gondoltam, rendelek tőle egy,  kifejezetten a számomra készített festményt. Jót mutatna az irodámban, úgyis  olyan sivár.
  – És mit ábrázolna?
  – Sziszüphosz mítoszát.
  – Sziszüphosz mítoszát?!
  – Igen, de sajátos módon. Azt kérném a művésztől, hogy  egy óriási cipőtalp árnyékában, hatalmas birsalmát görgető hangyát fessen meg...
  – Érdekes... Miért pont birsalma?
  – Mit tudom én... Lehet, mert a gyerekkoromra  emlékeztet. Kislány koromban néha naphosszat egy birsen lógtam... – Mélabúsan elmosolyodott,  és belekortyolt a borba. – Deni megnyugodott?
  – Igen... Felolvastam nekik a rendíthetetlen  ólomkatonát, és mindketten elaludtak. Előtte megmagyaráztam nekik, hogy anya  sokat dolgozik, ezért sokszor nagyon fáradt, és olyat mond, amit nem gondol  komolyan.
  – Néha igazi gyerekpszichológus vagy...
  – Igen... De nekem ki ad magyarázatot?
  A nő sóhajtva összecsukta a laptopot, felhörpintette  borát, és férjére nézett.
  – Valami gond van?
  – Nincs...
  – Nem is mondtad, hogy újra elkezdtél dohányozni.
  – Nem kezdtem, csak volt a táskámban, és...  rágyújtottam.
  – Pihenned kéne.
  – Lehet... Jut eszembe, ma lefoglaltam a nyaralást!
  – Nagyszerű!
  – Július tíz. Úgy intézd az ügyeidet...
  – Jó, rendben... Ebben a dobozban tényleg semmi nézhető  nincsen – bökött a televízióra –, megyek inkább lefekszem. Te jössz?
  – Igen – bólintott a nő –, csak előtte befordulok a  fürdőbe...
*
A férfi a hatalmas franciaágy fejéhez vackolt  kispárnához dőlve olvasott, amikor a nő hosszú, selyem hálóingben belépett a  hálószobába. Az asszony mobiltelefonján beállította az ébresztőt és a paplan  alá bújt. Férje levette szemüvegét és a könyvvel együtt az éjjeliszekrényre  helyezte. Párnájára könyökölt, s mosolyogva feleségéhez hajolt.
  – Mi?! Mondani akarsz valamit?
  A férfi megrázta a fejét és végighúzta kezét felesége  combján.
  – Imádom, amikor nincs rajtad bugyi...
  A nő saját ajkába harapott, és halkan felnyögött.
  – Igen?
  – Gyöngédebben...
  – A gyöngédség a szenvedély pihenése.
  – Ezt... ezt tán abban a könyvben olvastad...?
  – Úgy bizony – mondta a férfi, és a paplan alatt  szájával megkereste felesége forró ölét.
  A nő alig hallhatóan felsóhajtott, fejét hátravetette,  és hálóingjét gyűrve, saját mellébe markolt. Arcán a mindent feledtető kéj tükröződött.
  – Tedd... tedd belém a húst! – lihegte.
  A férfi felgyűrte asszonya hálóingjét, kissé feljebb  kúszott, és lágy csókot nyomva a nő nyakszirtjére, beléhatolt. Az összenőtt  testek percekig az élvezettől rángatózva vonaglottak az ágyban. Suttogva,  sikongva. Miután elnémultak, a férfi lefordult a nőről és nagyot sóhajtott.
  – Ez valami eszméletlen volt...
  Ügyetlenül felhúzta pizsamanadrágját, és megcsókolta a  nőt.
  – Szükséged van még a világításra?
  – Nincs – válaszolta a nő kifulladva.
  – Akkor jó éjszakát!
  A férfi kikapcsolta az éjjeli lámpát, és oldalra  fordult.
  – Jó éjszakát...
  A nő matatva leemelte kisszekrényéről a táskáját, és  egy papír zsebkendőt húzott ki belőle. Felitatta vele a testéből csöpögő forró  folyadékot, majd az összegyűrt zsebkendőt kissé arrébb dobta. Letűrte  hálóingjét, betakarózott, és egy pillantást vetett férjére. A férfi egyenletesen  lélegezve aludt, olykor gyengén felhorkantott. A nő a sötét mennyezet irányába  emelte tekintetét. Nem látott semmit, de tudta, hogy ez a semmi a minden. Visszafojtottan  felzokogott.